เนื้อเพลง Holding Back the Tears – tvxq

เพลง : Holding Back the Tears

ศิลปิน : tvxq

เนื้อเพลง :

하얗게 흐려진 그림과 지워진듯한 내 향기가

ฮา ยา เค ฮือ รยอ จิน คือ ริม กวา ชี วอ จิน ดึท ทัน เน ฮยัง กี คา

รูปภาพเมฆสีขาวกับกลิ่นของผมที่ดูเหมือนจะจางลงไป

눈부신 구름속에 가려져요….

นุน บู ชิน คู รึม โซ เก คา รยอ จยอ โย

กลับส่องแสงสว่างไสวภายใต้เมฆก้อนนั้น

아무말 없는 내 가슴이 천천히 맘을 옮겨보고

อา มู มัล ออบ นึน เน คา ซือ มี ชอน ชอน ฮี มา มึล อล กยอ โบ โก

ไม่มีคำพูดใดๆ ที่จะสายเกินไปในหัวใจของผม

그사이로 스쳐간 시간만 손에 놓여져있어요….

คือ ซา อี โร ซือ ชยอ กัน ชี กัน มัน โซ เน โน ยอ จยอ อิท ซอ โย

เพียงแค่เวลาผ่านไป ผมก็จำเป็นที่จะต้องปล่อยมือคู่นั้นแล้ว

I’m holding back the tears

무겁지 않게 나의 마음을 매고 걸어요

มู กอบ จี อัน เค นา เอ มา อือ มึล เม โก คอ รอ โย

มันไม่หนักหนาอะไรถ้าหากมีบางสิ่งมาผูกมัดในหัวใจของผม

가깝진않고 멀지않은 곳에 다른 내가 서있죠 난 울지 않아요

คา กับ จิน อัน โก มอล จี อา นึน โก เซ ทา รึน เน กา ซอ อิท จโย นัน อุล จี อา นา โย

ผมจะยืนอยู่ไม่ใกล้ไม่ไกลจากคุณ ผมจะไม่ร้องไห้

또다시 두손을 모으죠

โต้ ทา ชี ทู โซ นึล โม อือ จโย

และจะจับมือคู่นั้นไว้อีกครั้ง

어딘가 들릴 그곳에

ออ ดิน กา ทึล ริล คือ โก เซ

ไม่ว่าจะอยู่ที่แห่งไหน ก็ยังคงได้ยินเสียงของคุณ

추억이 아닌 지금을 난 살아가요

ชู ออ กี อา นิน ชี กือ มึล นัน ซา รา คา โย

ถึงแม้จะไม่มีความทรงจำหลงเหลืออยู่อีกแล้ว แต่ตอนนี้ชีวิตก็ยังคงต้องดำเนินต่อไป

바보같지만 늘 함께있어요

พา โบ คัท จี มัน นึล ฮัม เก อิท ซอ โย

แม้ว่าจะดูเหมือนโง่ แต่ก็ยังอยู่ด้วยกันตลอดไป

비우고 싶은 그 아픔이

พี อู โก ชี พึน คือ อา พือ มี

ความเจ็บปวดเหล่านั้น อยากทำให้ดูเหมือนว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น

온몸으로 흐르는 내 눈물을 마르게하죠.

อน โม มือ โร ฮือ รือ นึน เน นุน มู รึล มา รือ เก ฮา จโย

น้ำตาที่เหือดแห้งของผมนั้นไหลไปทั่วทั้งร่างกาย

I’m living with my tears

ผมมีชีวิตอยู่ท่ามกลางน้ำตา

무겁지 않게 나의 마음을 매고 걸어요

มู กอบ จี อัน เค นา เอ มา อือ มึล เม โก คอ รอ โย

มันไม่หนักหนาอะไรถ้าหากมีบางสิ่งมาผูกมัดในหัวใจของผม

가깝진않고 멀지않은 곳에 다른 내가 서있죠 난 울지 않아요..난

คา กับ จิน อัน โก มอล จี อา นึน โก เซ ทา รึน เน กา ซอ อิท จโย นัน อุล จี อา นา โย..นัน

ผมจะยืนอยู่ไม่ใกล้ไม่ไกลจากคุณ ผมจะไม่ร้องไห้

I’m holding back the tears

가볍지 않게 나의 믿음을 매고 뛰어요

คา บยอบ จี อัน เค นา เอ มี ดือ มึล เม โก ตวี ออ โย

แม้จะไม่มีแสงสว่างใดๆ อีก ผมจะหลับตาวิ่งตามความเชื่อมั่นของตัวเอง

높지도 않고 낮지않은 곳에

นบ จี โด อัน โก นัท จี อา นึน โก เซ

ไม่ว่าที่แห่งนั้นจะสูงหรือเตี้ยเพียงใด

또 다른 내가 서있죠

โต้ ทา รึน เน กา ซอ อิท จโย

ผมก็จะต้องยืนได้อีกครั้ง

작은 미소로 난 웃을수있죠….

ชา กึน มี โซ โร นัน อู ซึล ซุ อิท จโย

เพียงแค่เสียงเล็กๆ เสียงนึง ผมก็สามารถยิ้มได้แล้ว…

Be the first to like.
loading...