เนื้อเพลง yue liang dai biao shui de xin – david tao

เพลง : yue liang dai biao shui de xin

ศิลปิน : david tao

เนื้อเพลง :

都怪那晚的月光

dou guai na wan de yue guang

It’s the fault of that night’s moon

浪漫的让人心慌

lang man de rang ren xin huang

It was so romantic that it made people anxious

其实原来没有怎样

qi shi yuan lai mei you zen yang

Actually there wasn’t much to it

只是夜有一点凉

zhi shi ye you yi dian liang

The night was just a little cool

爱忽然难舍难放

ai hu ran nan she nan fang

Love suddenly became difficult to part with

弯弯月亮在天上

wan wan yue liang zai tian shang

The arched moon in the sky

看我们爱的痴狂

kan wo men ai de chi kuang

Looking at us madly in love

什么誓言都不要讲

shen me shi yan dou bu yao jiang

Don’t talk of any promises

我的吻在你肩膀

wo de wen zai ni jian bang

My kiss on your shoulder

在你耳边轻轻唱

zai ni er bian qing qing chang

I sing softly beside your ear

你问我爱你有多深

You ask me how deeply I love you

ni wen wo ai ni you duo shen

我爱你有几分

wo ai ni you ji fen

How much I love you

我的情也真

wo de qing ye zhen

My feelings are real

我的爱也真

wo de ai ye zhen

My love is also real

月亮代表我的心 oh yeah

yue liang dai biao wo de xin oh yeah

The moon represents my heart. Oh yeah

圆圆月亮在天上

yuan yuan yue liang zai tian shang

The round moon in the sky

看人们聚散无常

kan ren men ju san wu chang

Always looking at people gathering and parting

一个人在街上游荡

yi ge ren zai jie shang you dang

Walking the streets alone

爱恨心理以两茫茫 yeah

ai hen xin li yi liang mang mang yeah

Love and hate have gone afar yeah

我没有想像坚强

wo mei you xiang xiang jian qiang

I’m not as tenacious as I thought

初一十五的月亮(有些忧伤)

chu yi shi wu de yue liang(you xie you shang)

The moon on the 15th day of the first lunar month (is a little sad)

天天变的不一样(在你脸上)

tian tian bian de bu yi yang(zai ni lian shang)

Everyday changing differently (on your face)

原来所谓地久天长

yuan lai suo wei di jiu tian chang

Actually the so-called ‘Forever’

也只是误会一场

ye zhi shi wu hui yi chang

Is only a mistake

那首歌我慢慢唱

na shou ge wo man man chang

That song I sing slowly

你问我爱你有多深

ni wen wo ai ni you duo shen

You ask me how deeply I love you

我爱你有几分

wo ai ni you ji fen

How much I love you

我的情也真

wo de qing ye zhen

My feelings are real

我的爱也不会变

wo de ai ye bu hui bian

My love is also unchanging

月亮代表我的心

yue liang dai biao wo de xin

The moon represents my heart

轻轻的一个吻(轻轻baby just a little kiss)

qing qing de yi ge wen(qing qing baby just a little kiss)

A gentle kiss (gently baby just a little kiss)

曾经打动你的心(打动我的心)

ceng jing da dong ni de xin(da dong wo de xin)

Previously moved your heart( moved my heart)

深深的一段情(一段情)

shen shen de yi duan qing(yi duan qing)

A deep relationship (a relationship)

成了回忆到如今(从此我会永远思念)

cheng le hui yi dao ru jin(cong ci wo hui yong yuan si nian)

Has become a memory till today ( from today onwards I will miss it forever)

我问你爱我有多深

wo wen ni ai wo you duo shen

I ask you how deeply you love me

你爱我有几分

ni ai wo you ji fen

How much you love me

你去想一想

ni qu xiang yi xiang

You think about it

你去看一看

ni qu kan yi kan

You look and see

月亮代表谁的心

yue liang dai biao shei de xin

Whose heart does the moon represent?

月亮代表谁的心

yue liang dai biao shei de xin

Whose heart does the moon represent?

月亮代表谁的心

yue liang dai biao shei de xin

Whose heart does the moon represent?

Be the first to like.
loading...