เนื้อเพลง Ling (Zero) – Alan Ke You Lun

เพลง : Ling (Zero)

ศิลปิน : Alan Ke You Lun

เนื้อเพลง :

ฉงไหลปู้เซียงซิ่นหว่อเตอซื่อเจี้ยเขออี่โหย่วตัวหวานเหม่ย

ท่งขู่ จี้ม่อ ไหโหย่วอี้เซียผีเป้ย

ปู้หยุ่นสวี่ เจ่าเหรินสุยอี้จิ้นรู่หว่อเตอหลิงตู้คงเจียน

หนิงย่วน กูตู๋ หล่านเตอไจ้ชวี่เสี่ยงเสย

* เหลี่ยงเก้อเหรินอีฉี่ซื่อโฝ่วจื่อซื่อเตอเต้าอีจ่งอันเว่ย

เจิ้งทัว กั้วชวี่ หรานโฮ่ววั่งจี้อีเชี่ย

เหมยเสี่ยงกั้วโหย่วเทียนหว่อเตอเจี๋ยจวี๋ ฮูหรานฉวนปู้ไกเปี้ยน

เสยฮุ่ย จวาจู้ หว่อเตออู๋ลี่ซวงเปย

เจิ่นเมอ ฮุ่ยคู (เสยชั่วเสยตุ้ย เว่ยเสยเป้าเชี่ยน)

ปู้ฮุ่ย ไจ้คู (เสยชั่วเสยตุ้ย เว่ยเสยเฉียวชุ่ย)

โจ่วรู่หลิงตู้คงเจียน เติ่งเต้าอีเชี่ยเฟินเลี่ย

จิ้วซ่วนอ้ายเตอเหวยเสี่ยน หว่อเมินอีฉี่เมี่ยนตุ้ย

ไหลปู้จี๋เตอฝ่างเป้ย เหมยทิงกั้วเตอซื่อแหยน

เหย้าหว่อเจิ่นเมอเสวียฮุ่ย ตัวเลออ้ายเตอหมิงเทียน

โจ่วชูหลิงตู้คงเจียน จงหยูอีเชี่ยเฟินเลี่ย

จิ้วซ่วนอ้ายเตอเหิ่นเล่ย หว่อเชวี่ยปู๋ฮุ่ยโฮ่วหุ่ย

ฟ่างเซี่ยสัวโย่วฝ่างเป้ย อีเชี่ยโตวอู๋สั่วเว่ย

เถาชูเฮยอั้นซื่อเจี้ยไคสื่อซินเตอหมิงเทียน

ซินเตอหมิงเทียน

(*)

โจ่วชูหลิงตู้คงเจียน จงหยูอีเชี่ยเฟินเลี่ย

จิ้วซ่วนอ้ายเตอเหิ่นเล่ย หว่อเชวี่ยปู๋ตุ้ยโฮ่วหุ่ย

ฟ่างเซี่ยสัวโย่วฝ่างเป้ย อีเชี่ยโตวอู๋สั่วเว่ย

เถาชูเฮยอั้นซื่อเจี้ยไคสื่อซินเตอหมิงเทียน ซินเตอซื่อเจี้ย

Cong lai bu xiang xin wo de shi jie ke yi you duo wan mei

Tong ku ji mo hai you yi xie pi bei

Bu yun xu ta ren sui yi jin ru wo de ling du kong jian

Ning yuan gu du lan de zai qu xiang shui

Liang ge ren yi qi shi fou zhi shi de dao yi zhong an wei

Zheng tuo guo qu ran hou wang ji yi qie

Mei xiang guo you tian wo de jie ju hu ran quan bu gai bian

Shui hui zhua zhu wo de wu li shuang bei

Zen me… hui ku…

Shui cuo shui dui wei shui bao qian

Bu hui… zai ku…

Shui cuo shui dui wei shui qiao cui

Zou ru ling du kong jian deng dao yi qie fen lie

Jiu suan ai de wei xian wo men yi qi mian dui

Lai bu zhi de fang bei mei ting guo de shi yan

Yao wo zen me xue hui duo le ai de ming tian

Zou chu ling du kong jian zhong yu yi qie fen lie

Jiu suan ai de hen lei wo que bu hui hou hui

Fang xia suo you fang bei yi qie dou wu suo wei

Tao shu hei an shi jie kai shi xin de ming tian

Xin de ming tian

Liang ge ren yi qi shi fou zhi shi de dao yi zhong an wei

Zheng tuo guo qu ran hou wang ji yi qie

Me xiang guo you tian wo de jie ju hu ran quan bu gau bian

Shui hui zhua zhu wo de wui li shuang bei

Zen me… hui ku…

Shui cuo shui dui wei shui bao qian

Bu hui… zai ku…

Shui cuo shui dui wei shui qiao cui

Zou ru ling du kong jian deng dao yi qie fen lie

Jiu suan ai de wei xian wo men yi qi mian dui

Lai bu zhi de fang bei mei ting guo de shi yan

Yao wo zen me xue hui duo le ai de ming tian

Zou chu ling du kong jian zhong yu yi qie fen lie

Jiu suan ai de hen lei wo que bu hui hou hui

Fang xia suo you fang bei yi qie dou wu suo wei

Tao shu hei an shi jie kai shi xin de ming tian

Xin de ming tian

Zou chu ling du kong jian zhong yu yi qie fen lie

Jiu suan ai de hen lei wo que bu hui hou hui

Fang xia suo you fang bei yi qie dou wu suo wei

Tao chu hei an shi jie kai shi xin de ming tian

Xin de shi jie

แปล..

Never believed how perfect my world could be

ไม่เชื่อว่าโลกนี้สามารถ

Pain, loneliness, and also a bit beaten

ทำให้ใครเสียใจ,อ้างว้าง และพ่ายแพ้เช่นกัน

Prohibited from finding people as one wishes

ห้ามตัดสินคนด้วยความต้องการเพียง1 อย่าง

Entering my zero degree space

เข้ามาเป็นคนพิเศษในที่ว่างในใจฉัน

Would rather be lonely, too lazy to think about who

จะค่อนข้างเหงา, ขี้เกียจในความคิดเกี่ยวกับใครก็ตาม

Is a kind of comfort received when two people are together?

เราจะอยู่ด้วยกัน2 คนอย่างสบาย

Struggling and then forgetting everything

ต่อสู้ดิ้นรนและลืมที่ผ่านมาทุกๆสิ่ง

Ever thought that one day my ending would actually all change

เคยคิดอยู่เสมอว่าต้องมีสักวันที่ฉันต้องการหยุดสิ้นจากความเป็นจริงและเปลี่ยนชีวิตใหม่

Who would grab my powerless pair of arms

ใครต้องการไขว่คว้าความอ่อนแอในวงแขนของฉันบ้าง

What’s the reason for crying

เหตุผลอะไรที่ทำให้เราต้องร้องไห้

(Who’s right, who’s wrong, feeling sorry for who)

(ใครถูก,ใครผิด,จะรู้สึกขอโทษใคร)

Won’t cry again

ฉันไม่ต้องการร้องไห้อีก

(Who’s right, who’s wrong, distressed for who)

ใครถูก,ใครผิด,แล้วจะเสียใจกับใคร)

Entering zero degree space, waiting until everything is broken

เข้ามาอย่าว่างเปล่า,การรอคอยจนกระทั่งทุกๆอย่างพัง

Even love’s dangers, we’ll face it together

รักง่ายๆมันอันตราย,เราจะเผชิญกับมันไปด้วยกัน

It’s too late to defend, a promise never heard

มันสายเกินไปที่จะแก้ตัว,คำสัญญาไม่มีใครได้ยิน

How do you want me to learn, a tomorrow with more love

คุณต้องการให้ฉันฝึกฝนอย่างไรให้วันพรุ่งนี้มีรักมากมาย

Exiting zero degree space, everything’s finally broken

ออกจากความอ้างว้างที่จืดจางทุกๆอย่าง

Even if tired from loving, I won’t regret it

ฉันเหนื่อยจากความรักฉันจะไม่เสียใจกับมันอีก

Putting down all defenses, everything doesn’t matter

วางมันลงทุกๆอย่างไม่ใช่สาระสำคัญ

Escaping the dark world, starting a new tomorrow

หลีกหนีจากโลกแห่งความมืดมนแล้วเริ่มต้นในวันพรุ่งนี้

A new world

กับโลกใบใหม่

Be the first to like.
loading...