เนื้อเพลง Nagareboshi Shooting Star – Home Made Kazoku

เพลง : Nagareboshi Shooting Star

ศิลปิน : Home Made Kazoku

เนื้อเพลง :

sora wo miagereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitodachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitai nda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite

koko wa itsumo no kouen

yakei ga mieru suberidai no ue

mukashi kara boku no tokutouseki

nayami ga areba koko ni kuru ndesu

ano koro no mama yume no tochuu de

imada kanaerarezu ni irun desu

moshikashite koko ga mou shuuten

nante yowane wo haite

shimaisou na hi mo aru

demo sono tanbi ni omoi dasu

nagareboshi wo sagashita ano hoshizora

chiisana koro no negaigoto wa ima

mukashi mo kawaranai mama

sora wo miagereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitodachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitai nda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite

yoru no kousha nakama to shinobi komi

koe wo hisome kanaami yojinobori

hiruma to chigau kao no GURAUNDO wo sei ni

mezashi ta basho wa “PUURU” to yu na no umi

mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka

dareka ga kisei wo hasshite tobikonda

yoru no tobari ni hibiku mizushibuki

ato ni tsuzuke tobakari ni mina issei ni haite

sora miage pukapuka ukanda

meno mae ni aru hoshi wo nagame ooku no yume katari atte

sagashita ne ano nagareboshi

sora wo miagereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitodachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitai nda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite

sora wo miagereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitodachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitai nda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite

miageta sora ni musou no hoshi

ima mo mukashi mo kawaranaishi

yume wa hateshinaku kuruoshikute

ano hoshi no you ni sugoku mabushii

miageta sora ni musou no hoshi

ima mo mukashi mo kawaranaishi

yume wa hateshinaku kuruoshikute

ano hoshi no you ni sugoku mabushii

HEY! sonna ni utsumuite bakari icha

mieru MONO mo mienaku naru kara

sora miagete KEEP YOUR HEAD UP!!

HEY! “miageta sora ni ima, nani wo omou?”

itsuka kirameku ano hoshi no youni …

I WANNA SHINE

sora wo miagereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitodachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitai nda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite

sora wo miagereba

hoshitachi ga hora matataiteru

kono hoshi no hitodachi mitai ni

samazama na hikari wo hanatte

sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitai nda

me wo tojite kokoro ni chikau

nagareboshi ni yume wo takushite

(English Translation)

If to look at the sky

The star twinkling the and others, the

This earth (we want)

People likely

Shooting various lights

Among those me

Shining conspicuously, it hurt

Closing the eye

You swear in heart

Dream doing to want in the meteor

As for here usual park

On the slide where night scene is visible

From former times my special and so on seat

If there is trouble, it comes here, it is

That time while is in the middle of dream

Yet you not being granted, it is, it is

The oak lever densely already terminus

How, there is also a day it may spit complaints,

So, you remember in the it is it is [bi]

That starry sky which searches the meteor

Request thing of small time now

Without either former times changing

If to look at the sky

The star twinkling the [ho] and others, the [ru]

This earth (we want)

People likely

Shooting various lights

Among those me

Shining conspicuously, it hurt

Closing the eye

You swear in heart

Dream doing to want in the meteor

School building companion and creeping in of night

Voice is lowered, the wire net climbing

The ground of the face which is different from daytime in the back

As for the place where you aim the sea of the name,” pool”

Because the swimming wear how it is not, everyone bareness

Who sending strange voice, you jumped

When the night the water spray which echoes in the beam

As if to continue afterwards, everyone, entering simultaneously

The sky to see, it floated

View many dream of the star which before the eye is talking together

That meteor of searching seed

If to look at the sky

The star twinkling the and others, the

This earth (we want)

People likely

Shooting various lights

Among those me

Shining conspicuously, it hurt

Closing the eye

You swear in heart

Dream doing to want in the meteor

Seeing in the sky which was lifted the countless star

Even now, either former times do not change and

Mania it does dream endlessly, the [ku] [te]

Like that star it is dazzling enormously

Hey! So, only looking down, the

If those which are visible not to be visible the empty

The sky to see, Keep Your Head Up!!

Hey! Now, what is thought in the sky” to see? “

Once upon a time, like that star of the . . .

I Wanna Shine

If to look at the sky

The star twinkling the and others, the

This earth (we want)

People likely

Shooting various lights

Among those me

Shining conspicuously, it hurt

Closing the eye

You swear in heart

Dream doing to want in the meteor

Be the first to like.
loading...