เนื้อเพลง What do i do – 2am

เพลง : What do i do

ศิลปิน : 2am

เนื้อเพลง :

두근거렸죠 하지만 그대가 아닌

ทู-กืน-คา-ลยอซ-จโย ฮา-กี-มาน กือ-แด-กา อา-นีน

그사람 때문이라는 게 너무나 아팠죠

กือ-ซา-รัม แต-มุน-อี-ลา-นึน เก นอ-มู-นา อา-พัซ-จโยว

요즘 그대가 날 바라봐줄때마다

โย-ซึม กือ-แด-กา นาล บา-ลา-บวา-ชุล-แต-มา-ดา

난 그 사람 이 떠올라요

นาน กือ ซา-รัม อี ตอ-โอล-ลา-โย

정말 미안해요 나 그대를 만난 건

ชอง-มาล มี-อัน-แฮ-โย นา กือ-แด-ลึล มาน-นาน กอล

내 인생에서 가장 큰 행운이 맞는데

แน อีน-แซง -แง-ซอ คา-ชาง ทืน แฮ-งุน-นี มัซ-นึน-เด

난 바본가 봐요 어쩔 수가 없네요

นาน บา-โบน-กา วา-โย ออ-ซอล ซู-กา ออบ-เน-โย

계속 그 사람이 떠올라요

กเย-ซก กือ ซา-รัม-อี ตอ-โมล-ลา-โย

오 난 며칠 동안 잊으려 해봐도 잘 안돼요

โอ นาน- มยอ-ซีล ทง-อาน อิซ-อือ-ลยอ แฮ-วา-โย

**

어떡하죠 계속 그대의 얼굴에서

ออ-ตก-ฮา-จโย กยอ-ซก กือ-แด-อึย ออล-กู-เล-ซอ

난 그 사람의 얼굴이 보여요

นาน กือ ซา-รัม-มี อาล-กู-ลี โบ-ยอ-โย

이러면 안 된다고 다그쳐봐도 그게 잘 안돼요 난

อี-ลอ-มยอน อาน เดวียน-ดา-โก ดา-กือ-ซยอ-วา-โด กือ-เก ซาล อาน-ทเว-โย นาน

어떡하죠 나 그대의 목소리에서

ออ-ตก-ฮา-จโย นาน กือ-แด-อึย โมล-โช-ลี-เอ-ซอ

그 사람의 목소리가 들려요

กือ ซา-รัม-อึย มก-โซ-ลี-กา ตึล-ลยอ-โย

이미 내 마음은 그댈 떠나 그 사람을 사랑하나 봐요 **

อี-มี แน มา-อึม-มึน โก-แดล ตอ-นา กือ ซา-รัม-อึล ซา-รัง-ฮา-นา วา-โย

그댈 만나서 같이 있는 시간에도

กือ-แดล มาล-นา-ซอ กัท-ที อิซ-นึน ซา-กา-เน-โท

그곳에 그 사람이 있을까 눈치를 봤죠

กือ-โก-เซ กือ ซา-รัม-อี อิซ-ซึล-กา นุน-ชี-ลึล บวาซ-จโย

그대와 함께 길을 걸어갈 때에도

กือ-แด-วา ฮัม-เก กัล-ลึล กาล-ลอ-กาล แต-เอ-โท

그 사람이 볼까 두려웠죠

กือ ซา-รัม-อี โบล -กา ทู ลยอ-วาซ-จโย

이러면 안되죠 나 안되는거 아는데

อี-ลอ-มยอน อาน-ทเว-จโย นา อาน-ทเว-นึน-กา อา-นึน-เด

그대에게 사랑한단 말이 어색해져요

กือ-แด-เอ-เก ซา-รัม-ฮัน-ตาน มาล-ลี ออ-แซก-แฮ-จยอ-โย

그대는 나에게 최선을 다해주는데

กือ-แด-นึน นา-เอ-เก ชเว-ซอน-นึล ทา-แฮ-ชู-นึน-เด

지금 난 그럴 수 가 없어요

ซี-กึม นาน กือ-ลอล ชู กา อ๊อบ-ซอบ-โย

오 난 그댈 다시 사랑하려 해봐도 안돼요

โบ นาน -กือ-แดล ดา-ชี ซา-รัง-ฮา-รยอ แฮ-วา-โท อาน-ทเว-โย

어떡하죠 계속 그대의 얼굴에서

ออ-ตก-ฮา-จโย กยอ-ซก กือ-แด-อึย ออล-กู-เล-ซอ

난 그 사람의 얼굴이 보여요

นาน กือ ซา-รัม-มี อาล-กู-ลี โบ-ยอ-โย

이러면 안 된다고 다그쳐봐도 그게 잘 안돼요 난

อี-ลอ-มยอน อาน เดวียน-ดา-โก ดา-กือ-ซยอ-วา-โด กือ-เก ซาล อาน-ทเว-โย นาน

어떡하죠 나 그대의 목소리에서

ออ-ตก-ฮา-จโย นาน กือ-แด-อึย โมล-โช-ลี-เอ-ซอ

그 사람의 목소리가 들려요

กือ ซา-รัม-อึย มก-โซ-ลี-กา ตึล-ลยอ-โย

이미 내 마음은 그댈 떠나 그 사람을 사랑하나 봐요 **

อี-มี แน มา-อึม-มึน โก-แดล ตอ-นา กือ ซา-รัม-อึล ซา-รัง-ฮา-นา วา-โย

나 영원히 그대 곁에서 그댈 지키고 싶었는데

นา ยอม-วีน-ฮี กือ-แด กยอ-เท-ซอ กือ-แดล ชี-คี-โก ซิพ-พึซ-นึน-เด

내 마음이 자꾸 그대가 아닌 그 사람을 찾아요

แน มา-อึม-อี ชา-กู กือ-แด-กา อา-นึน กือ ซา-รัม-มึล ชัช-ชา-โย

어떡하죠 계속 그대의 얼굴에서

ออ-ตก-ฮา-จโย กยอ-ซก กือ-แด-อึย ออล-กู-เล-ซอ

난 그 사람의 얼굴이 보여요

นาน กือ ซา-รัม-มี อาล-กู-ลี โบ-ยอ-โย

이러면 안 된다고 다그쳐봐도 그게 잘 안돼요 난

อี-ลอ-มยอน อาน เดวียน-ดา-โก ดา-กือ-ซยอ-วา-โด กือ-เก ซาล อาน-ทเว-โย นาน

어떡하죠 나 그대의 목소리에서

ออ-ตก-ฮา-จโย นาน กือ-แด-อึย โมล-โช-ลี-เอ-ซอ

그 사람의 목소리가 들려요

กือ ซา-รัม-อึย มก-โซ-ลี-กา ตึล-ลยอ-โย

이미 내 마음은 그댈 떠나 그 사람을 사랑하나 봐요 **

อี-มี แน มา-อึม-มึน โก-แดล ตอ-นา กือ ซา-รัม-อึล ซา-รัง-ฮา-นา วา-โย

===============

Translation

My heart is beating wildly,

But because I knew it wasn’t for you

But for that person, it hurt so much

These days, whenever you look at me

That person’s face shows up

I am so sorry, meeting you

Was my life’s biggest blessing

I must be an idiot but I can’t stop myself

All I see is her

Oh, I even tried for a few days to forget her

but it is not working too well

What should I do? In your face

All I see is hers

Even if I tell myself that I shouldn’t act like this

It’s not working too well

What should I do? From your voice

All I hear is her

I guess my heart has already left you

And have begun to love her

Even when we meet

I look around to see if that person is there

When we walk down the street

I get scared that she might see

I can’t do this, I know that I shouldn’t be doing this

But the words “I love you” have become more awkward to say

I know you do your best for me

I can’t do the same for you

Oh, even if I tried to love you again, I know I can’t

What should I do? In your face

All I see is hers

Even if I tell myself that I shouldn’t act like this

Its not working too well

What should I do? From your voice

All I hear is her

I guess my heart has already left you

And have begun to love her

I wanted to be at your side forever

And take care of you

But my heart keeps on

Searching for that girl that is not you

What should I do? In your face

All I see is hers

Even if I tell myself that I shouldn’t act like this

It’s not working too well

What should I do? From your voice

All I hear is her

I guess my heart has already left you

And have begun to love her

##########################################################

Be the first to like.
loading...