เนื้อเพลง Namida no Ondo – SID

เพลง : Namida no Ondo

ศิลปิน : SID

เนื้อเพลง :

totsuzen no ame no sei de nureta mama utsumuku kimi

by the fault of the sudden rain, staying drenched the way you are, you hang your head

tsutsumi komu BATH TOWEL ni boku wa nareru ka na

i wonder if i can become the bath towel that wraps you up

dare datte minna onaji sa

no matter who it is, we’re all the same

un ga warukatta dake sa to kiyasume no kotoba no hitotsu nante nan no yaku ni mo tatanai sonna yoru

“It was just bad luck,” when not one of such consoling words are of any use on nights like those

dakishimete ageru kono uta de

i’ll hold you tight with this song

naki tsukaretara nemureba ii

it’s alright to sleep if you’re worn out crying,

kizuguchi wa futari de umereba ii yukkuri sa

it’s alright for us to bury the wounds together slowly

boku datte tsuyokunai shi omou yori zutto hosoi

i’m not strong either, more delicate than you think by far

zenbu mite hoshii

i want you to see my everything

kimi ni totte tokubetsu na basho de aritai negau yo

to you, i’d like to be a special place, i wish for it

mayotte mogaitemo kotae wa hitotsu tada aru dake de ii kimi no koe

even if i’m lost and writhing, there’s only one answer good enough by merely existing: your voice

dakishimete hoshii kono uta wo

this song, i’d like you to hold it tight

yorokobi no hibi ikiru imi wo

days of joy, the meaning of living

boku no koto wo suki na kimi ga suki sore dake

you like me and i like in turn, that’s all

“sainou no hito” enjita kako no koto

things of the past; when i posed as a “talent person,”

“doryoku no hito” to mitomete kureta yo ne

you affirmed me as a “hard-working person”

ureshikute tsui afureta namida no ondo wa zutto wasurenai

so glad, it finally overflowed, the temperature of tears. never will i forget it

dakishimete ageru kono uta de

i’ll hold you tight with this song

naki tsukaretara nemureba ii

it’s alright to sleep if you’re worn out by crying

kizuato mo itsuka wa waraeru sa kitto

even the wounds, we’ll be able to laugh at them someday, surely

ima dakishimete hoshii kono uta wo

this song, i’d like you to hold it tight

yorokobi no hibi ikiru imi wo

days of joy, the meaning of living

miidashita bokura wa mou nani mo kowakunai

having discovered them, we’re no longer afraid of anything

kowakunai

we’re not afraid

Be the first to like.
loading...