เนื้อเพลง hakanaku tsuyoku – younha

เพลง : hakanaku tsuyoku

ศิลปิน : younha

เนื้อเพลง :

umareta machi wo tooku hanarete

atashi wa utatte iru

yowai kokoro mo yureru omoi mo

POKETTO ni shimaikonde

te no naru hou e michi naru michi e

ayumou susumou

dareka no tame ja naku

arugamama hokoreru you ni

yoake ni taiyou ga noboru you ni

atashi wa MELODY- wo kizamu

hakanaku to mo tsuyoku

atashi wa ikite iku

yukidoke mizu wa umi ni nagarete

kisetsu wa megutte yuku

toki no nagare ni makenai you ni

atashi wa ayunde yuku

mirai no sora wo michi no IME-JI wo

egakou tsukurou

dareka no mane ja naku

arugamama kazaranu you ni

haru ni hana ga saku you ni

atashi wa MERODI- wo kizamu

hakanaku to mo tsuyoku

atashi wa ikite yuku

dareka no tame ja naku

arugamama hokoreru you ni

yoake ni taiyou ga noboru you ni

atashi wa MERODI- wo kizamu

dareka no mane ja naku

arugamama kazaranu you ni

haru ni hana ga saku you ni

atashi wa MERODI- wo kizamu

hakanaku to mo tsuyoku

atashi wa ikite yuku

English

Far away from the town I was born in

I’m singing

I tuck my weak heart and wavering thoughts

away in my pocket

Towards clapping hands, towards an unknown road

Let’s walk, let’s move forward

This isn’t for someone else’s sake

I just want to be proud of things as they are

Just as the sun rises in the dawn

I’ll carve out a melody

Fleeting but also strong

I’m living on

The thawing water flows into the ocean,

and the seasons continue to revolve

In the flow of time, so that I won’t lose

I’m walking on

The future’s sky, the road’s image

Let’s paint it, let’s make it

*This isn’t imitating someone else

I just want things to be unadorned as they are

Just as the flowers bloom in spring

I’ll carve out a melody

Fleeting but also strong

I’ll keep on living

This isn’t for someone else’s sake

I just want to be proud of things as they are

Just as the sun rises in the dawn

I’ll carve out a melody

*repeat

Be the first to like.
loading...