เนื้อเพลง Alchemy – Girls Dead Monster

เพลง : Alchemy

ศิลปิน : Girls Dead Monster

เนื้อเพลง :

Romaji

Mugen ni ikitai Mugen ni ikiraretara Subete kanau

Demo irun na mono ga atashi wo oikondeku

Ikiru nokori jikan Yume no zahyou Yukue

Zenbu daiji na mono na no ni

Iisa kokora de chotto amai mono tabete iko

Sou iu shikou teishi bakari tokui ni natta

Aruite kita michi furikaeru to iya na koto bakkari de mou unzari da yo

Fureru mono wo kagayakashite yuku sonna michi wo ikite kitakatta yo

Mushou ni ikitai Asette bakari no hibi Subete kiesou

Demo sabotte mo miru Datte tsukarechau ja nai Sonna mujun shikou

Atashi atama dokka shiranai uchiutta mitai da

Ikka kokora de chotto byouin he itto kou

Zutto okiterareru kusuri ha oitemasen ka?

Bosaato tsuttatteru dake de mou Kaseki ni natte shimaisou nan da yo

Darekara mo wasurerareta you na Kusunda sonzai ni natte shimau yo

Iisa koko de chotto konjou wo misete yaru

Jibun de hoo tataite sonzai no shoumei he

Aruite kita michi furikaeranai Iya na koto bakkari demo mae he susume

Fureru mono wo kagayakashite yuku Sonna sonzai ni natte miseru yo

English Translation

I want to live forever and if I could live forever everything would come true

But everything I have keeps driving me

During the time I have left to live where can I find my dreams?

Even though everything is precious to me

It’s no problem; I’ll just have a little snack right here

I took pride when I quit thinking like that

Looking back on the path I walked I’ve had enough of only having the things I hate

The things I have experienced brighten the path that I wanted to live

I want to live as much as I can; The days of only hurrying all vanish

But I try to skip even though I’m not completely exhausted; I had such contradictory thoughts

I guess I didn’t know that I got hit somewhere on the head

It’s okay; I’ll go to a nearby hospital for a bit

Could you give me medicine to keep me up forever?

Even if I just stand up I’m already turning into a fossil

Like being forgotten by everyone I’ll become a dusty existence

It’s no problem; I’ll show you a bit of my will-power

I slap my own face as proof of my existence

Not looking back on the path I walked even if it’s only the things I hate I’ll move forward

The things I have experienced brighten the existence that I’ll show you that I’ll become

Kanji

無限に生きたい 無限に生きられたら 全て叶う

でもいるんなものがあたしを追い込んでく

生きる残り時間 夢の座標 行方

全部大事なものなのに

いいさここらでちょっと甘いもの食べていこ

そういう思考停止ばかり得意になった

歩いてきた道振り返るとイヤなことばっかりでもううんざりだよ

触れるものを輝かしてゆくそんな道を生きてきたかったよ

無性に生きたい 焦ってばかりの日々 全て消えそう

でもさぼってもみる だって疲れちゃうじゃない そんな矛盾思考

あたし頭どっか知らないうち打ったみたいだ

いっかここらでちょっと病院へ行っとこう

ずっと起きてられる薬は置いてませんか?

ぼさあと突っ立ってるだけでもう 化石になってしまいそうなんだよ

誰からも忘れられたような くすんだ存在になってしまうよ

いいさここでちょっと根性を見せてやる

自分で頬叩いて存在の証明へ

歩いてきた道振り返らない イヤなことばっかりでも前へ進め

触れるものを輝かしてゆく そんな存在になってみせるよ

Be the first to like.
loading...