เนื้อเพลง อยู่ในช่วงปรับปรุง – K-OTIC

เพลง : อยู่ในช่วงปรับปรุง

ศิลปิน : K-OTIC

เนื้อเพลง :

ป๊อปปี้ : นัดเจอเธอเมื่อไรต้องไปช้า คิดถึงเธอแต่ดันไม่โทรหา

น่าหรอกนะ ที่เธอจะเอือมระอาเหลือเกิน

ถึงลืมวันเกิดเธอเมื่อวานนี้ ฉันยังจำขึ้นใจว่าเดือนนี้

ขออีกปี จากนี้จะเมมจะเมมไว้เลย

โทโมะ+เคนตะ : ก็ยังไม่ดีพร้อม แค่พร้อมจะพยายามเพื่อให้เธอเห็น

ป๊อปปี้ : ขอบคุณที่ใจเย็น จะเป็นยังไงยังไงก็ช่วยรอนะ รอนะ

*K-otic : อย่าเพิ่งไปรักใคร อย่าเพิ่งแอบไปชอบใคร

ป๊อปปี้ : อย่าเพิ่งมองใครนอกจากฉัน

เคนตะ : ก็ด้วยรับประกัน โทโมะ : ก็ฉันรับประกัน

เขื่อน : จะเป็นคนนั้น เป็นคนนั้น คนในฝัน เธอช่วยไว้ใจ

K-otic : แค่ยังไม่เข้าตา แต่อยากให้เธอเข้าใจ

ป๊อปปี้ : วันนี้มีดีแค่รักเธอกว่าใคร

จองเบ : ขออภัย เขื่อน : อยู่ในช่วงปรับปรุง

โทโมะ : แต่วันพรุ่งนี้ วันพรุ่งนี้ วันพรุ่งนี้ มันต้องดีกว่า

พายุ : Just chill, you know what I’m saying I’m ill.

But I’m gonna take this just take a little pill.

To give it sometimes you know we gotta rhyme.

Everything that I say is so nice.

That the ladies gonna be alright,

you know I take it to this and I give it at that.

I’m gonna get you bags. I’m gonna get you hats.

Everything you want but first you gotta grow.

ป๊อปปี้ : เล่นกีฬาก็ยังถนัดแพ้ เขื่อน : เข้าห้องเรียนยิ่งเรียนยิ่งท้อแท้

จองเบ : โอ๊ยอ่อนแอ ป๊อปปี้ : แต่ไม่ยอมให้ใครมารังแกเธอ

เคนตะ+โทโมะ : ก็ยังไม่ดีพร้อม แค่พร้อมจะพยายามเพื่อให้เธอเห็น

ป๊อปปี้ : ขอบคุณที่ใจเย็น จะเป็นยังไงยังไงก็ช่วยรอนะ รอนะ

(ซ้ำ *)

K-otic : อย่าเพิ่งไปรักใคร อย่าเพิ่งแอบไปชอบใคร

พายุ : Let’s go baby girl I’ll give introduce.

What I miss in time a minute ago.

But just chill out for a second you see.

I could give everything that you need.

You don’t need to run off with another man.

เคนตะ : ก็จะรับประกัน

พายุ : I could give you love that you need in my hand.

เขื่อน : นั้น ป๊อปปี้ : นั้น โทโมะ : ฝัน

พายุ : But just hold on four seconds for sure.

I need to grow up just need to be more.

K-otic : แค่ยังไม่เข้าตา แต่อยากให้เธอเข้าใจ

พายุ : You see I’m at this stage for sure.

You know it is what it is and what’s that what its gonna be.

And everytime that I see.

Your pretty little face smiling back at me.

จองเบ : ขออภัย เขื่อน : อยู่ในช่วงปรับปรุง

พายุ : I just need to see what I’m really about.

And show you that I could be the man.

โทโมะ : แต่วันพรุ่งนี้ วันพรุ่งนี้ วันพรุ่งนี้ มันต้องดีกว่า

พายุ : I see what I need cuz I need what I need.

And umm… that is it, Yo.

I know that we rock and stroll and for sure I’ll be honest.

Yo Yo

Be the first to like.
loading...
LINE it!