เนื้อเพลง คนที่พร้อมให้เธอ – ต้อล วันธงชัย

เพลง : คนที่พร้อมให้เธอ

ศิลปิน : ต้อล วันธงชัย

เนื้อเพลง :

คนคนนึงที่เธออาจเห็นว่าไม่สำคัญ

kon kon neung tee ter aat hen waa mai sam-kan

A person whom you probably thought as insignificant

อาจไม่ใช่คนที่ฝัน อาจเป็นเพียงคนนอกสายตา

aat mai chai kon tee fan aat bpen piang kon nok-saai-dtaa

might not be someone from your dreams, might be just someone who’s out of your scope.

ทำอะไรให้ไปก็เหมือนว่าไม่มีค่า

tam a-rai hai bpai gor meuan waa mai mee kaa

No matter what I do it’s like as though it’s worthless.

อาจจะไม่เคยรับรู้

aat ja mai koie rap roo

You probably never knew,

ไม่เคยมองดูไม่สนใจ

mai koie mong doo mai-son jai

never looked or showed interest.

กี่ครั้งกี่คราวที่เสียใจ

gee krang gee kraao tee sia jai

How many times, how many occasions, that I felt sad.

แค่นี้ไม่พอใช่ไหมที่จะรักเธอ

kae nee mai por chai mai tee ja rak ter

This is not enough for me to love you am I right?

* ให้เธอหมดแล้ว ทุ่มเทไปเพื่อรักทุกๆอย่าง

* hai ter mot laew toom tay bpai peua rak took-took yaang

* I gave you everything, I gave you everything out of love

และก็พร้อมยอมหมดใจ

lae gor prom yom mot jai

and I’m prepared to give in my whole heart.

พรุ่งนี้ จะมีคนคนนี้แม้ว่าเธอรักใคร

proong-nee ja mee kon kon nee mae waa ter rak krai

In the future, you will have me no matter who you’re gonna love.

แต่ว่าฉันพร้อมจะอยู่ไม่เคยเปลี่ยนไป

dtae waa chan prom ja yoo mai koie bplian bpai

Yet I’m prepared to stay, never changing.

เธอคนเดียวที่ทำให้รู้รักเป็นเช่นไร

ter kon dieow tee tam hai roo rak bpen chen-rai

You alone, who made me realize what love is like,

แต่ยังไม่พอใช่ไหม

dtae yang mai por chai mai

but it’s still not enough is it?

อาจมีวันใดได้รักเธอ

aat mee wan dai daai rak ter

There will probably come a day where I will be able to love you.

คนคนเดียวที่มีชีวิตไว้ทำเพื่อเธอ

kon kon dieow tee mee chee-wit wai tam peua ter

The one and only person who live his life for you.

ไม่ว่าจะนานเท่าไหร่จะเป็นอย่างเดิม

mai waa ja naan tao-rai ja bpen yaang derm

No matter how long it’s going to take, it will be the same.

(ซ้ำ *)

(repeat *)

คนคนนึงที่เธออาจเห็นว่าไม่สำคัญ

kon kon neung tee ter aat hen waa mai sam-kan

A person whom you probably thought as insignificant.

อาจจะเป็นเพียงแค่นั้น

aat ja bpen piang kae nan

Might be just like that,

อาจไม่มีวันได้รักเธอ

aat mai mee wan daai rak ter

probably there will never be a day where I’m able love you.

คนคนเดียวที่มีชีวิตไว้ทำเพื่อเธอ

kon kon dieow tee mee chee-wit wai tam peua ter

The one and only person who live his life for you.

ไม่ว่าจะนานเท่าไหร่จะเป็นอย่างเดิม

mai waa ja naan tao-rai ja bpen yaang derm

No matter how long it’s going to take, it will be the same.

คนคนนึงที่เธออาจเห็นว่าไม่สำคัญ

อาจไม่ใช่คนที่ฝัน

อาจเป็นเพียงคนนอกสายตา

ทำอะไรให้ไปก็เหมือนว่าไม่มีค่า

อาจจะไม่เคยรับรู้

ไม่เคยมองดูไม่สนใจ

อีกครั้งอีกคราวที่เสียใจ

แค่นี้ไม่พอใช่ไหมที่จะรักเธอ

* ให้เธอหมดแล้ว

ทุ่มเทไปเพื่อรักทุกทุกอย่าง

และก็พร้อมยอมหมดใจ

พรุ่งนี้ จะมีคนคนนี้แม้ว่าเธอรักใคร

แต่ว่าฉันพร้อมจะอยู่ไม่เคยเปลี่ยนไป

เธอคนเดียวที่ทำให้รู้รักเป็นเช่นไร

แต่ยังไม่พอใช่ไหม

อาจมีวันใดได้รักเธอ

คนคนเดียวที่มีชีวิตไว้ทำเพื่อเธอ

ไม่ว่าจะนานเท่าไหร่จะเป็นอย่างเดิม

ซ้ำ(*)

คนคนนึงที่เธออาจเห็นว่าไม่สำคัญ

อาจจะเป็นเพียงแค่นั้น

อาจไม่มีวันได้รักเธอ

คนคนเดียวที่มีชีวิตไว้ทำเพื่อเธอ

ไม่ว่าจะนานเท่าไหร่จะเป็นอย่างเดิม

Be the first to like.
loading...