เนื้อเพลง may i love you – yurisangja

เพลง : may i love you

ศิลปิน : yurisangja

เนื้อเพลง :

문이 열리네요 그대가 들어오죠

มู-นี ยอล-ลี-เน-โย คือ-เด-กา ทือ-รอ-โอ-จโย

เธอเปิดประตูเข้ามา

첫 눈에 난 내 사람인 걸 알았죠

ชอท นู-เน นัน เน ซา-รา-มิน คอล อา-รัส-จโย

แค่เห็นครั้งแรก ก็รู้เลยว่าเธอเป็นคนของผม

내 앞에 다가와 고갤 숙이며 비친 얼굴

เน อา-เพ ทา-กา-วา โค-เกล ซู-กี-มยอ บี-ชิน ออล-กุล

เธอเดินเข้ามาหาผม ใบหน้าอันสวยเปล่งประกายกำลังก้มศีรษะลง

정말 눈이 부시게 아름답죠

จอง-มัล นู-นี บุ-ชี-เก อา-รึม-ทับ-จโย

เธอสวยจริงๆ ครับ สวยจนผมลืมตาแทบไม่ขึ้นแน่ะ

웬일인지 낯설지가 않아요

เว-นี-ริน-จี นัท-ซอล-จี-กา อา-นา-โย

ไม่รู้เพราะอะไร แต่ผมรู้สึกคุ้นเคยกับเธอจัง

설레고 있죠 내 맘을 모두 가져간 그대

ซอล-เล-โก อิส-จโย เน มา-มึล โม-ดู คา-ชยอ-กัน คือ-เด

ใจของผมเต้นตุบตับ ตุบตับเลย เธอเป็นคนเอาหัวใจของผมไปหมด

조심스럽게 얘기 할래요 용기 내볼래요

โจ-ชิม-ซือ-รอบ-เก เย-กี ฮัล-เล-โย โยง-กี-เน-โบล-เล-โย

ผมจะลองรวบรวมความกล้าบอกเธออย่างระมัดระวังครับ

나 오늘부터 그대를 사랑해도 될까요

นา โอ-นึล-บู-ทอ คือ-เด-รึล ซา-รัง-เฮ-โด ทเวน-กา-โย

คือว่า…ตั้งแต่นี้ไป ผมรักคุณได้มั๊ยครับ

처음인걸요 분명한 느낌 놓치고 싶지 않죠

ชอ-อือ-มิน-คอ-โร บุน-มยอง-ฮัน นือ-กิม โน-ชิ-โก ชิบ-จี อัน-จโย

ความรู้สึกที่ชัดเจนตั้งแต่ครั้งแรกแบบนี้ เลยไม่อยากพลาด

사랑이 오려나봐요 그대에겐 늘 좋은 것만 줄께요

ซา-รา-งี โอ-รยอ-นา-บวา-โย คือ-เด-เอ-เกน นึล โช-อึน กอท-มัน จุล-เก-โย

ผมจะให้แต่สิ่งดีๆ กับเธอเสมอ

웬일인지 낯설지가 않아요

เว-นี-ริน-จี นัท-ซอล-จี-กา อา-นา-โย

ไม่รู้เพราะอะไร แต่ผมรู้สึกคุ้นเคยกับเธอจัง

설레고 있죠 내 맘을 모두 가져간 그대

ซอล-เล-โก อิส-จโย เน มา-มึล โม-ดู คา-ชยอ-กัน คือ-เด

ใจของผมเต้นตุบตับ ตุบตับเลย เธอเป็นคนเอาหัวใจของผมไปหมด

참 많은 이별 참 많은 눈물 잘 견뎌냈기에

ชัม-มา-นึน อี-บยอล ชัม-มา-นึน นุน-มูล จัล คยอน-ทอ-เนท-กี-เอ

แม้ว่าจะจากกัน แม้ว่าจะมีน้ำตา แต่ก็ต้องอดทนไว้

좀 늦었지만 그대를 만나게 됐나 봐요

จม นือ-จอท-จิ-มัน คือ-เด-รึล มัน-นา-เก ทเวท-นา-บวา-โย

แม้ว่าจะสายเกินไป แต่ผมยังพบคุณได้ใช่มั๊ย

지금 내 앞에 않은 사람을 사랑해도 될까요

จิ-กึม เน อา-เพ อา-นึน ซา-รา-มึล ซา-รัง-เฮ-โด ทเวน-กา-โย

ตอนนี้ แม้ว่าไม่มีคุณตรงนั้น ก็ยังรักได้ใช่มั๊ย

두근거리는 맘으로 그대에겐 늘 좋은 것만 줄께요

ทู-คึน-กอ-รี-นึน มา-มือ-โร คือ-เด-เอ-เกน นึล โจ-อึน กอท-มัน จุล-เก-โย

ระยะห่างสั้นๆ ทางใจของเราสอง ผมจะเป็นเติมเต็มและนำสิ่งดีมาเองครับ

조심스럽게 얘기 할래요 용기 내볼래요

โจ-ชิม-ซือ-รอบ-เก เย-กี ฮัล-เล-โย โยง-กี-เน-โบล-เล-โย

ผมจะลองรวบรวมความกล้าบอกเธออย่างระมัดระวังครับ

나 오늘부터 그대를 사랑해도 될까요

นา โอ-นึล-บู-ทอ คือ-เด-รึล ซา-รัง-เฮ-โด ทเวน-กา-โย

คือว่า…ตั้งแต่นี้ไป ผมรักคุณได้มั๊ยครับ

처음인걸요 분명한 느낌 놓치고 싶지 않죠

ชอ-อือ-มิน-คอ-โร บุน-มยอง-ฮัน นือ-กิม โน-ชิ-โก ชิบ-จี อัน-จโย

ความรู้สึกที่ชัดเจนตั้งแต่ครั้งแรกแบบนี้ เลยไม่อยากพลาด

사랑이 오려나봐요 그대에겐 늘 좋은 것만 줄께요

ซา-รา-งี โอ-รยอ-นา-บวา-โย คือ-เด-เอ-เกน นึล โช-อึน กอท-มัน จุล-เก-โย

ผมจะให้แต่สิ่งดีๆ กับเธอเสมอ

내가 그대를 사랑해도 될까요

เน-กา คือ-เด-รึล ซา-รัง-เฮ-โด ทเวน-กา-โย

ผมรักคุณได้มั๊ยครับ

Be the first to like.
loading...