เนื้อเพลง 사랑해요 – simply sunday

เพลง : 사랑해요

ศิลปิน : simply sunday

เนื้อเพลง :

modeun so chi nun ki yeon geh mo mul lo

keu dae iru mun keu rumyo

mah rap shi keu dae nun mi soreo da pah cheo

neh mook sorin tin nah ba yeo

*mo mul gi ara tun she gan sugeh yi cheo gyo

sa rah gi ju man ahran nun deh

keu dae wah nan

kuu shi jyo su gei

sarang ulreo na mah echeo

tto sun kop chako on jungil go nyeo duh

keol man gah tun keul ahnil nah

soju geh ta gah wo kil yeoyeh imahjjyo

mu neul gam chi mul teh sojyo

nigim bam go mokil haeyo jimi ah shiwo

kam seh nah nul woa tun yeh geh deun

seul kuu do loh

ahreum da wo teun

shi jyo soo geh na mah echeo

*mo mul gi ara tun she gan sugeh yi cheo gyo

sa rah gi ju man ahran nun deh

keu dae wah nan

kuu shi jyo soo gei

sarang ulreo na mah echeo

keoteh iseo do keulri ton du saram

yeon won il yaksok hae soo jyo

areul seh ibyeo ril uri sah il geh uteh

ka kah iwah isun nun deh

hal mah nah hureun nah nol li seolin hyun jyu do

keu dae mo su pah rah go myun soo

isun gan do

keutdae gi yeo geh

na reul ulmun gi geheyo

otcheo myun nal

ha ji keudae ril….

sarang ha go in nah ba yo

문득 스치는 기억에 머물러 그대 이름을 부르면

mundeuk seuchineun gieoge meomulleo geudae ireumeul bureumyeon

말없이 그대는 미소로 답하죠 내 목소릴 듣나봐요

mareobsi geudaeneun misoro daphajyo nae moksoril deutnabwayo

머물지 않았던 시간속에 잊혀진 사라진 줄만 알았는데

meomulji anhatdeon sigansoge ichyeojin sarajin julman aranneunde

그대와 난 그 시절속에 사랑으로 남아있죠

geudaewa nan geu sijeolsoge sarangeuro namaitjyo

두 손 꼭잡고 온종일 거닐던 꿈만같던 그 어느날

du son kkokjapgo onjongil geonildeon kkummangatdeon geu eoneunal

수줍게 다가온 그녀에 입맞춤 눈을 감지 못했었죠

sujupge dagaon geunyeoe immatchum nuneul gamji motaesseotjyo

늦은밤 골목길 헤어짐이 아쉬워 밤새 나누었던 얘기들

neujeunbam golmokgil heeojimi aswiwo bamsae nanueotdeon yaegideul

슬프도록 아름다웠던 시절속에 남아있죠

seulpeudorok areumdawotdeon sijeolsoge namaitjyo

머물지 않았던 시간속에 잊혀진 사라진줄만 알았는데

meomulji anhatdeon sigansoge ichyeojin sarajinjulman aranneunde

그대와 나 그 시절속에 사랑으로 남아있죠

geudaewa na geu sijeolsoge sarangeuro namaitjyo

곁에 있어도 그립던 두 사람 영원을 약속했었죠

gyeote isseodo geuripdeon du saram yeongwoneul yaksokhaesseotjyo

어느새 이별은 우리 사일 비웃듯 가까이와 있었는데

eoneusae ibyeoreun uri sail biutdeut gakkaiwa isseonneunde

얼마나 울었나 멀리 손을 흔들며 그대 모습 바라 보면서

eolmana ureonna meolli soneul heundeulmyeo geudae moseup bara bomyeonseo

이 순간도 그때 기억은 나를 눈물짓게 해요

i sungando geuttae gieogeun nareul nunmuljitge haeyo

어쩌면 나 아직 그대를 사랑하고 있나봐요

eojjeomyeon na ajik geudaereul saranghago innabwayo

translation

When I pause at a casually passing memory

and call out your name,

Without a word, you respond with your smile

You must have heard my voice

I thought that you had disappeared

within the unstoppable force of time,

But in that season, you and I

remain in love.

Tightly holding hands we strolled all day

Those days were but like a dream

The timid kiss you gave to me

I couldn’t shut my eyes

Walking down a street late a night and

Reluctant to say goodbye

We shared our stories all night

In those sad but beautiful times

We remain.

I thought that you had disappeared

within the unstoppable force of time,

But in that season, you and I

remain in love.

I longed for you even when you were with me

We pledged each other forever

Suddenly, goodbye came with a mocking smile

and stayed close.

I shed so many tears,

Watching you say goodbye

from a distance with a wave

Even today when I think of that moment

I still cry

I must still be in love with you

Be the first to like.
loading...