เนื้อเพลง Eclipse – cnblue

เพลง : Eclipse

ศิลปิน : cnblue

เนื้อเพลง :

พอดีวานให้รุ่นน้องที่อยู่ญี่ปุ่นแปลให้ค่ะ น้องเค้าแปลตามตัวเลยนะ

แต่ที่ออกมาสวยงามและกินใจขนาดนี้ฝีมือการเรียบเรียงใหม่ของน้องซี(wristlet)ค่ะ

เพลงเพราะมาก เนื้อหากินใจสุดๆ

ECLIPSE

Lyrics by CUL

Composed by Jong Hyun,RYO

Arranged by RYO

Th-Tran by PloySiri@JaPan

It’s Hard to say my mind

君の声を確かめたい อยากจะรับรู้ถึงความรู้สึกนั้นของเธอ

Can you tell me your heart

届かずに沈むため息 ความรู้สึกที่ส่งไปไม่เคยถึง ฉันได้แต่หายใจไปพร้อมกับความเศร้า

If you searching for the shine

その手を離さない ฉันจะไม่ยอมปล่อยมือนั้นไป

きっと巡り会う ฉันมั่นใจว่าเราจะได้พบกัน

dreaming of you

遥かな旅へ การเดินทางที่แสนยาวไกล

あの日の約束は คำสัญญาในวันนั้น

永遠の道しるべ เพื่อค้นหาเส้นทางสู่ความเป็นนิรันดร์

彷徨う時間いつかきっと会える เราจะก้าวผ่านช่วงเวลาที่สับสน แล้วซักวันหนึ่งเราจะได้พบกัน

その日が来るまでは จนกว่าจะถึงวันนั้น

君の影で眠る ฉันจะรอคอยเธออยู่เป็นเงา

I don’t know

but I belive that coming true the day

we both know

It’s Hard to say your mind

輝く眩しい横顔 เสี้ยวหนึ่งของใบหน้าที่สดใส (เธอสวยจนเกินกว่าจะบรรยายออกไป)

I can tell you my own

君が許してくれるなら ถ้าเธอจะให้อภัยฉันได้ (ให้อภัยที่ฉันจะบอกรักเธอ)

If you searching for the shadow

この手を伸ばし จะเอื้อมมือนี้ออกไป

きっと巡り会う ฉันมั่นใจว่าเราจะได้พบกัน

dreaming of you

僕でいいなら ถ้าฉันคนนี้ดีพอสำหรับเธอ

I don’t wanna see you feeling blue

I don’t wanna see your light is gone

永久なる時間いつかきっと会える ซักวันหนึ่งเราจะกลับมาพบกัน ในช่วงเวลาอันเป็นนิรันดร์

その日が来るまでは จนกว่าจะถึงวันนั้น

君を見守りたい ฉันจะคอยมองเธอด้วยความห่วงใย

I don’t know but I belive that we can be the one

we both know

If you seaching for the shadow

この手を伸ばしきっと巡り会う จะเอื้อมมือนี้ออกไป ฉันมั่นใจว่าเราจะได้พบกัน

dreaming of you

僕でいいなら ถ้าฉันคนนี้ดีพอสำหรับเธอ

I don’t wanna see you feeling blue

I don’t wanna see your light is gone

永久なる時間いつかきっと会える ซักวันหนึ่งเราจะกลับมาพบกัน ในช่วงเวลาอันเป็นนิรันดร์

その日が来るまでは จนกว่าจะถึงวันนั้น

君を見守りたい ฉันจะคอยมองเธอด้วยความห่วงใย

I don’t know but I belive that I’ll going you

I don’t wanna see you feeling blue

I don’t wanna your light is gone

永久なる時間いつかきっと会える ซักวันหนึ่งเราจะกลับมาพบกัน ในช่วงเวลาอันเป็นนิรันดร์

その日が来るまでは 君を見守りたい จนกว่าจะถึงวันนั้น ฉันคอยมองดูเธอด้วยความห่วงใย

I don’t know but I belive that I’ll going you

For be the one

—————————————————————

Re-up : HaneiBee&wristlet@CNBLUETHAILAND

*แต่งให้แฟนเก่าหรือเปล่าเนี่ยคนรองT^T

**กรุณาดิทเม้นท์ด้วยนะสำหรับใครที่อ่านเนื้อแปลแล้ว ขอบคุณค่ะ

—————————————————————

ECLIPSE

Lyrics by CUL/Composed by Jong Hyun,RYO/Arranged by RYO

credit to kawa-lilly2 at oricon blog

Shared by :: nyuu@codeazzurro

It’s Hard to say my mind

kimi no koe wo tashikametai

Can you tell me your height

todokazuni shizumu tame iki

If you searching for the shine

sono te wo hanasai

kitto meguri au

dreaming of you

haruka na tabi e

ano hi no yakusoku wa

eien no michishirube

hokou jikan itsuka kitto aeru

sono hi ga kuru made wa

kimi no kage de nemuru

I don’t know

but I belive that coming true the day

we both know

It’s Hard to say your mind

kagayaku mabushii yokogao

I can tell you my own

kimi ga yurushitekureru nara

If you searching for the shadow

kono te wo nobashi

kitto meguri au

dreaming of you

boku de ii nara

I don’t wanna see you feeling blue

I don’t wanna see your light is gone

towa naru jikan itsuja kiito aeru

sono hi ga kuru made wa

kimo wo mimamoritai

I don’t know but I belive that we can be the one

we both know

If you seaching for the shadow

kono te wo nobashi

kitto meguri au

dreaming of you

boku de ii nara

I don’t wanna see you feeling blue

I don’t wanna see your light is gone

towa naru jikan itsuja kiito aeru

sono hi ga kuru made wa

kimo wo mimamoritai

I don’t know but I belive that I’ll going you

I don’t wanna see you feeling blue

I don’t wanna your light is gone

towa naru jikan itsuja kiito aeru

sono hi gakuru made wa

kimo wo mimamoritai

I don’t know but I belive that I’ll going you

For be the one

Be the first to like.
loading...