เนื้อเพลง blue love – c.n.blue

เพลง : blue love

ศิลปิน : c.n.blue

เนื้อเพลง :

CN BLUE – 사랑 빛 (Love light)

그댈 보면 얼굴이 빨개지고

คือ เดล โบ มยอน ออล กู รี ปัล เก จี โก

เมื่อผมมองคุณ ก็เกิดอาการหน้าแดง

그댈 보면 가슴이 두근두근

คือ เดล โบ มยอน คา ซือ มี ทู กึน ทู กึน

เมื่อผมมองคุณ หัวใจผมเต้นตึกตัก

아이처럼 수줍게 말하고

อา อี ชอ รอม ซู จุบ เก มัล ฮา โก

เหมือนกับเด็กน้อยที่เขินอายเกินจะกล่าว

그댈 보면 괜시리 웃음이 나

คือ เดล โบ มยอน เควน ชี รี อู ซือ มี นา

เมื่อผมมองคุณ ก็เกิดรอยยิ้มและเสียงหัวเราะ

바보처럼 자꾸만 그래

พา โบ ชอ รอม ชา กู มัน คือ เร

เหมือนกับคน**อยู่เสมอ

아마 내게 사랑이 온 것 같아

อา มา เน เก ซา รา งี อน กอซ กา ทา

บางทีความรักของผมอาจจะกำลังจะเข้ามา

그대는 내 마음 속의 President

คือ เด นึน เน มา อึม โซ เก เพรส ซิ เด้นท์

คุณคือผู้ครอบครองหัวใจของผม

내 가슴의 별 수놓지

เน คา ซือ เม พยอล ซู นด จี

คุณเป็นดาวติดอยู่ในใจของผม

I’m Genie for you Girl

내 숨을 멎게 하지

เน ซู มึล มอจ เก ฮา จี

อย่าทำให้ลมหายใจของผมขาดหาย

그대가 원하는 건 다

คือ เด กา วอน ฮา นึน กอน ดา

ทุกสิ่งที่คุณต้องการ

너를 사랑하니까

นอ รึล ซา รัง ฮา นี กา

เพราะว่าผมรักคุณ

내 사랑에 이유는 없잖아 You know

เน ซา รา เง อี ยู นึน ออบ จา นา ยู โนว

ความรักของผมมันไม่มีเหตุผล.. คุณรู้ใช่ไหม

그대는 Darling

คือ เด นึน ดาร์ ลิ่ง

คุณคือที่รัก

밤 하늘 별빛보다 아름다워요

พัม ฮา นึล พยอล บิช โบ ดา อา รึม ดา วอ โย

คุณงดงามยิ่งกว่าดวงดาวที่สว่างไสวบนท้องฟ้ายามค่ำคืนเสียอีก

내 맘속 깊은 곳에서 반짝거리는

เน มัม ซก คี พึน โก เซ ซอ บัน จัก กอ รี นึน

เปล่งประกายอยู่ในส่วนลึกของหัวใจผม

나 만의 사랑 빛

นา มา เน ซา รัง บิช

เป็นความรักที่สว่างไสวของผมคนเดียวเท่านั้น

그대를 사랑해요 Darling

คือ เด รึล ซา รัง แฮ โย ดาร์ ลิ่ง

ผมรักคุณ..ที่รัก

언제나 내 곁에서 빛을 내줘요

ออน เจ นา เน คยอ เท ซอ บี ชิล เน จวอ โย

ให้เเราสว่างไสวเคียงข้างกันเสมอ

매일 밤 바라보고 바라봐도 아름다워요

เม อิล พัม พา รา โบ โก พา รา บวา โด อา รึม ดา วอ โย

ทุกๆคืนต่อให้จ้องมองอีกกี่ครั้ง ก็ช่างสวยงามเหลือเกิน

그댄 나의 사랑 빛

คือ เดน นา เอ ซา รัง บิช

คุณคือความรักที่สว่างไสวของผม

그댈 보면 구름을 나는 기분

คือ เดล โบ มยอน คู รือ มึล นา นึน คี บุน

เมื่อได้มองคุณผมรู้สึกเหมือนล่องลอยอยู่บนก้อนเมฆ

유치해도 자꾸만 그래

ยู ชี แฮ โด ชา กู มัน คือ เร

มันช่างดึงดูดใจทุกครั้งไป

아마 내게 사랑이 온 건 가봐

อา มา เน เก ซา รา งี อน กอน กา บวา

บางทีความรักของผมอาจจะกำลังเข้ามา

그대는 Darling

คือ เด นึน ดาร์ ลิ่ง

คุณคือที่รัก

밤 하늘 별빛보다 아름다워요

พัม ฮา นึล พยอล บิช โบ ดา อา รึม ดา วอ โย

คุณงดงามยิ่งกว่าดวงดาวที่สว่างไสวบนท้องฟ้าในยามค่ำคืน

내 맘속 깊은 곳에서 반짝거리는

เน มัม ซก คี พึน โก เซ ซอ บัน จัก กอ รี นึน

เปล่งประกายอยู่ในส่วนลึกของหัวใจผม

나 만의 사랑 빛

นา มา เน ซา รัง บิช

เป็นความรักที่สว่างไสวของผมคนเดียวเท่านั้น

그대를 사랑해요 Darling

คือ เด รึล ซา รัง แฮ โย ดาร์ ลิ่ง

ผมรักคุณ..ที่รัก

언제나 내 곁에서 빛을 내줘요

ออน เจ นา เน คยอ เท ซอ บี ชิล เน จวอ โย

ให้เเราสว่างไสวเคียงข้างกันเสมอ

매일 밤 바라보고 바라봐도 아름다워요

เม อิล พัม พา รา โบ โก พา รา บวา โด อา รึม ดา วอ โย

ทุกๆคืนต่อให้จ้องมองอีกกี่ครั้ง ก็ช่างสวยงามเหลือเกิน

그댄 나의 사랑 빛

คือ เดน นา เอ ซา รัง บิช

คุณคือความรักที่สว่างไสวของผม

그대는 Lovely

คือ เด นึน เลิฟ ลี่

คุณช่างสวยงาม

저 하늘 햇살보다 눈이 부셔요

ชอ ฮา นึล แฮซ ซัล โบ ดา นู นี บู ซยอ โย

ดวงตาของผมเป็นประกายสุกใสยิ่งกว่าแสงอาทิตย์บนฟากฟ้าเสียอีก

내 맘속 어둔 곳까지 밝게 비추는

เน มัม ซก อา ดุน กซ กา จี บัล เก บี ชู นึน

จนเมื่อหัวใจอันมืดมิดของฉันได้ส่องสว่างสดใส

나 만의 사랑 빛

นา มา เน ซา รัง บิช

เป็นความรักที่สว่างไสวของผมคนเดียวเท่านั้น

그대를 사랑해요 Lovely

คือ เด รึล ซา รัง แฮ โย เลิฟ ลี่

ผมรักคุณ ที่รัก

두 눈을 감아봐도 그대 보여요

ทู นู นึล คา มา บวา โด คือ เด โบ ยอ โย

แม้ว่าผมจะหลับตา ก็ยังคงมองเห็นคุณ

이렇게 바라보고

อี รอด เค พา รา โบ โก

จ้องมองอยู่อย่างนี้

바라봐도 눈이 부셔요

พา รา บวา โด นู นี บู ซยอ โย

มองดวงตาที่เปล่งประกาย

그댄 나의 사랑 빛

คือ เดน นา เอ ซา รัง บิช

คุณคือความรักที่สว่างไสวของผม..

Be the first to like.
loading...